google.com, pub-0177550132004975, DIRECT, f08c47fec0942fa0

22 gru 2011

O nas na stronie głównej AGH

"Dynamiczny rozwój branży IT już od wielu lat kreśli kierunek rozwoju instytucji, przedsiębiorstw, a nawet całych gałęzi przemysłu. W tej dziedzinie to, co jeszcze wczoraj nie było możliwe, jutro stanie się faktem. Bogactwo pomysłów i rozwiązań jest wprost niewyobrażalne. Dowodem na to, a zarazem kolejną cegiełką w rozwoju technologii informatycznych, jest urządzenie opracowane przez naukowców z Akademii Górniczo-Hutniczej, które możemy określić jako słuchającego wirtualnego doradcę. Nowatorstwo pomysłu polega na opracowaniu programu umożliwiającego rozmowę z komputerem w języku polskim. [...]"
- Ilona Trębacz, Biuletyn AGH

2 gru 2011

Przetwarzanie mowy

Właśnie odebraliśmy pierwsze egzemplarze naszej monografii "Przetwarzanie mowy" opublikowanej przez Wydawnictwa AGH.

Monografia poświęcona jest technologiom mowy ze szczególnym uwzględnieniem języka polskiego. Opisuje historię badań i rozwoju w dziedzinie przetwarzania mowy. Przedstawia liczne aspekty teorii sygnałów jednowymiarowych, zarówno analogowych jak i cyfrowych. Prezentuje zagadnienia filtracji, analizy częstotliwościowej i teorii falek. Opisano również metody parametryzacji, segmentacji i odszumiania sygnału mowy. Zobrazowano sposoby kompresji i standardowe techniki kodowania sygnału mowy w telekomunikacji. Przedstawiono metody klasyfikacji i modele stosowane w rozpoznawaniu mowy i mówców, w tym modele językowe. Omówione zostały zarówno standardowe rozwiązania, takie jak niejawne modele Markowa czy n-gramy, jak i te mniej znane, zwłaszcza powiązane z badaniami prowadzonymi przez autorów i ich współpracowników. Krótko scharakteryzowano inne technologie mowy, takie jak synteza mowy, systemy dialogowe czy rozpoznawanie emocji w sygnale mowy. Dokonano podsumowania osiągnięć i dostępnych zasobów akademickich i komercyjnych, szczególnie dla technologii mowy polskiej.

Streszczenie, spis treści i pierwszy rozdział są dostępne w pdfie.

28 lis 2011

I miejsce AGH w rankingu „Kuźnia prezesów”!

AGH odniosło wielki sukces wyprzedzając Politechnikę Warszawską i zajmując pierwsze miejsce w kluczowym i najbardziej przejrzystym rankingu oceniającym losy absolwentów "Kuźnia prezesów" Rzeczpospolitej.

21 lis 2011

Audiowizualny korpus mowy

Wykonaliśmy audiowizualny korpus mowy polskiej. Wszelkie znaki na niebie i w internecie pokazują, ze jest to pierwszy taki korpus, w sensie pierwszy dla naszego języka. Szczegóły na stronie Zespołu.

17 paź 2011

LTC 2011 w Poznaniu

Nasz artykuł "Impact of choice of training data and patterns reduction in speaker dependent speech recognition" został przyjęty na 5th Language & Technology Conference w Poznaniu. Praca prezentuje wyniku eksperymentów wykorzystania różnych baz wzorców akustycznych w rozpoznawaniu mowy.

20 wrz 2011

Praca dla fonetyka, lingwisty

Company Profile:

Lionbridge is the leading provider of translation, development, language and testing solutions that enable clients to create, release, manage and maintain their technology applications and Web content globally. A key differentiator for Lionbridge is our global footprint, which enables us to deliver superior service to customers through local contacts and resources.

We employ more than 4,200 specialists, including linguists, project managers, engineers, subject matter experts, content developers, application developers and quality assurance professionals, in 26 countries. We also work with a network of 85,000 independent multilingual workers including translators, interpreters, web raters and subject matter experts across more than 100 countries.
For more information on our company and services, please see our Web site at http://www.lionbridge.com.





Position Description



We are looking for native Polish Phoneticians and Linguists



Required Skills/Background

v For Phoneticians: Master’s in Linguistics with strong background on Phonetics or Master’s in Phonetics. For Linguists: Education: Master’s in Polish Linguistics or Computational Linguistics.

v Native language Polish

v Experience in reviewing/annotating texts

v Experience in Language Technology, particularly in Speech Processing - either educational or work experience

v Experience in corpus/dictionary/terminology work

v Great attention to detail while working efficiently

v Good organizational and analytical skills, ability to work in a logical and methodical way

v Good communication skills

v Excellent English skills, other language skills are a plus

v Possibility to work part-time or fulltime form home on freelancer basis starting ASAP

Please send your application, CV and your hourly rate request to jobs.tampere na serwerze lionbridge.com ASAP.